Слова на букву э. Даргинско-русский словарь. Составитель Юсупов Хизри.


Даргинско-русский словарь. Автор Юсупов Х.А.

Даргинско-русский словарь подготовлен Институтом языка, литературы и искусства им. Г. Цадасы Дагестанского научного центра Российской академии наук. Он содержит около 40 000 слов и фразеологических выражений современного даргинского литературного языка, в том числе наиболее употребительную общественно-политическую и научно-техническую терминологию. В нём широко представлены словосочетания, раскрывающие значения слов. Рецензенты: Р.О. Муталов, доктор филологических наук, профессор С.М. Темирбулатова, доктор филологических наук

Редакторы:

  • Ответственный редактор даргинского текста С.А. Шапиева
  • редактор Г.К. Курбанов
  • Ответственный редактор русского текста, кандидат филологических наук Ф.Х. Мухаммедова
  • редактор М.А. Алиев .

А  Б  В  Г  Д  Е  Ё  Ж  З  И  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я 

 

эвен 1. эвенский; эвен мез эвенский язык; 2. в знач. сущ. -ни, -на; -ти; эвен и эвенка (представители народа, родственного эвенкам).

эвенк 1. эвенкский; эвенк мез эвенкский язык; 2. в знач. сущ. -ли, -ла; -уни; эвенк и эвенкийка (представители народа Эвенкии).

эвенклан -ни, -на; -ти; эвенк и эвенкийка; см. эвенк.

эвенкунала 1. род. п.от мн. эвенк; 2. в знач. прил. эвенкский; эвенкунала далуйти эвенкские песни; см. эвенк, эвенклан.

эвенлан -ни, -на; -ти; эвен и эвенка; см. эвен.

эвенлантала 1. род. п. от мн. эвенлан; 2. в знач. прил. эвенский; эвенлантала далуйти эвенские песни; см. эвен, эвенлан.

эвлет -ли, -ла; -уни;

  1. устар. семья, род; берхъибси эвлет цветущая семья, цветущий род;
  2. устар. потомки. Эвлетличибад эвлетличи из поколения в поколение. ХIела эвлет бат! благопож. чтоб сохранился твой род!

эвлетагар -ти безродный.

эвлетагарбарес (~вар-ес, ~рар-ес; ~дар-ес), -иб, -или, -ибси, -а(-ая); сов. лишить семьи, рода. II несов. эвлетагарбирес.

эвлетагарбирес (~ир-ес, ~рир-ес; ~ди- р-ес), -у(-ар), -ули, -уси, -ен(-ена/я); несов. терять семью, род; лишаться семьи, рода. II сов. эвлетагарбиэс.

эвлетагарбиэс (~и-эс, ~ри-эс; ~ди-эс), -уб, -убли, -убси, -и(-ира/я); сов. лишиться семьи, рода. II несов. эвлетагарбирес.

эгер 1. союз если; если бы, в случае, ежели, кабы, коль; эгер хIуни тиладибарадли, ну лявкьяс если ты попросишь, я приду; 2. частица если (выражает неуверенность); эгер ца минутлис викIадли, вакIес хIейрус если на минуточку, не смогу прийти.

эгь межд. эх; эгь, аъбяхъ! эх ты, разиня!

эгь-гьегь межд. эх; эгьгьегь, се саби хIуни бируси? эх, что же ты делаешь?

эгье межд. эге; эгье, илкьяйда асухIебирар! эге, так нельзя!

эгье-гьегь межд. э-ге-ге; эгьегьегь, ца хIера ишичи! э-ге-ге, ты посмотри на него!

эгье-гьей межд. ого; эгьегьей, сен халаваилрил! ого, как ты вырос!

эгье-лей межд. ого; см. эгье-гьей.

эгье-лелей межд. ого, о-го-го; эгьелелей, ил рурсила жагадешличи! о-го-го, как красива эта девушка!

эгьегь межд. эге; см. эгье.

эй-ей _межд. _ эй; см. эй.

эй-жей _межд. _ эй; см. эй.

эй-эй межд. эй; см. эй.

эйбикIес (~икI-ес, ~рикI-ес; ~дикI-ес), -ар, -ули, -уси, -ен(-ена/я); несов. говорить «эй», окликать кого-л. возгласом «эй»; эйикIуси хъяша ребёнок, окликающий возгласом «эй».

эйирес -у, -ули, -уси, -ен(-ена/я); III; несов. говорить «эй» (подзывая, окликая). II сов. эйэс.

эйхъали межд. эй, вы! лехIихъулраяв набчи, эйхъали?! эй, вы, слушаете ли меня?!

эйэс -иб, -или, -ибси, -а(-ая); III; сов. сказать «эй» (подзывая, окликая). II несов. эйирес.

эквадор 1. эквадорский; 2. в знач. сущ. -ли, -ла; -ти; эквадорец и эквадорка (представители населения Эквадора).

эквадорлан -ни, -на; -ти; эквадорец и эквадорка; см. эквадор.

эквадорлантала 1. род. п. от мн. эквадорлан; 2. в знач. прил. эквадорский; эквадорлантала далуйти эквадорские песни; см. эквадор, эквадорлан.

экземпляр -ли, -ла; -ти; о книжной продукции: экземпляр; жузала экземплярти экземпляры книг.

экипажагар -ти безэкипажный; экипажагар гами безэкипажный корабль.

экскаваторчи -ли, -ла; -би; экскаваторщик, экскаваторщица.

элегия -ли, -ла; -би; лит. элегия; элегия белкIес написать элегию; элегиябала уста мастер элегий; элегияла жанр (жура) элегический жанр.

эллелей! межд., возглас удивления, оценки и недовольства: ого-го! ой! ой-ой-ой! эй! эллелей!, вацIала жагадешличи! ого-го, как красив лес! эллелей!, дахъал гъай дарири! ой-ой-ой, как много говорил!

эмирдеш -ли, -ла; мн.; правление эмира, возглавление государства эмиром.

эмирирес -у(-ар), -ули, -уси, -ен(-ена/я); I; несов. ставить (становиться) эмиром. II сов. эмириэс.

эмириэс -уб, -убли, -убси, -и; I; сов. стать эмиром, получить титул эмира. II несов. эмирирес.

эмхIе -ли, -ла; -умх Iи;

  1. осёл; бухъна эмхIе старый осёл;
  2. перен. глупец; бухъна эмхIе старый глупец. ЭмхIела зе слюда.

эмхIедеш -ли, -ла; мн.; тупость, несообразительность (букв. «ослиность»).

эмхIеладарес -иб, -или, -ибси, -а(-ая); III; сов. в поступках, действиях уподобиться ослу (перен. поступить глупо). II несов. эмхIеладирес.

эмхIеладиран 1. прич. от эмхIеладирес; 2. в знач. сущ. -ни, -на; -ти; подражатель ослу, поступающий глупо.

эмхIеладирес -у, -ули, -уси, -ен(-ена/я); III; несов. в поступках, действиях уподобляться ослу (перен. поступать глупо). II сов. эмхIеладарес.

эмхIерухъ -ли, -ла; -уни;

  1. мул (помесь осла и кобылы);
  2. лошак (помесь ослицы и жеребца);
  3. перен. глупец. ХIечи эмхIерухъли лардяхъ! прокл. чтоб тебя лягнул мул, лошак!

эмхIерухъдеш -ли, -ла; мн.; черты, присущие мулу, лошаку.

эмхIеси перен., неодобр: ослиный; эмхIеси баркьуди ослиный поступок.

энциклопедияла -ти энциклопедический; энциклопедияла словарь энциклопедический словарь.

эпенди 1. -ли, -ла; -би; а) секретарь, писарь, грамотный, учёный; б) обращение к уважаемому человеку; 2. -ли, -ла; ед.; (Э проп. имя собст. муж.) Эпенди.

эпендидеш -ли, -ла; мн.; черты, присущие секретарю, писарю, учёному.

эпитет -ли, -ла; -уни; лит. эпитет; даимси эпитет постоянный эпитет.

эпос -ли, -ла; -уни;

  1. лит. эпос;
  2. эпос, героические сказания, песни и т.д.

эпсер -ли, -ла; -ти; устар. офицер.

эпсердеш -ли, -ла; ед. и мн.; устар. офицерство, черты, присущие офицеру.

эрзян 1. эрзянский; эрзян мез эрзянский язык; 2. в знач. сущ. -ни, -на; -ти; эрзянин и эрзянка (представители этнической группы мордвы).

эрзянлан -ни, -на; -ти; эрзянин и эрзянка; см. эрзян.

эрзянтала 1. род. п. от мн. эрзян; 2. в знач. прил. эрзянский; эрзянтала далуйти эрзянские песни; см. эрзян, эрзянлан.

эри-бери -ли, -ла; мн.; неясность, неточность, чепуха.

эри-бериагар неясный, неопределённый, неточный; см. дурусагарси.

эри-бериагардеш -ли, -ла; ед.; неясность, неопределённость, неточность; см. дурусагардеш.

эркин привольный, раздольный; см. эркинси.

эркинбарес (~вар-ес, ~рар-ес; ~дар-ес), -иб, -или, -ибси, -а(-ая); сов. сделать привольным; обогатить, увеличить состояние; улка эркинбарес обогатить страну; гIямру эркиндарес сделать жизнь привольной; мискинти эркинбарес увеличить состояние у бедных, неимущих. II несов. эркинбирес.

эркинбикIес (~икI-ес, ~рикI-ес; ~дикI-ес), -ар, -ули, -уси, -ен(-ена/я); несов. см. эркинбирес.

эркинбирес (~ир-ес, ~рир-ес; ~дир-ес), -у(-ар), -ули, -уси, -ен(-ена/я); несов. делать (становиться) привольной; обогащать(ся); адамтала гIямру эркиндирули сари жизнь людей становится привольной, богатой. II сов. эркинбиэс.

эркинбиубдеш (~иубдеш, ~риубдеш; ~ди-убдеш), -ли, -ла; ед. и мн.; состояние привольности, богатства; см. эркиндеш.

эркинбиэс (~и-эс, ~ри-эс; ~ди-эс), -уб, -убли, -убси, -и(-ира/я); сов. стать привольной; обогатиться, разбогатеть; бахъла кьас - эркинбиэс мечта многих - жить богато, привольно. II несов. эркинбирес.

эркиндеш -ли, -ла; мн.; привольность, раздолье, вольготность; гIямрула эркиндеш привольность жизни.

эркинни нареч. привольно, вольготно, раздольно; эркинни хIериэс прожить привольно, вольготно, раздольно.

эркинси -ти привольный, раздольный, вольготный; эркинси яшав привольное житьё.

эрмени -ли, -ла; эрмунти; устар. армянин, армянка; эрменила тукейзир поэт. (О.Б.) в лавке армянина.

эрши

  1. старый, устаревший, ветхий;
  2. перен. подлый, гнусный, низкий; эрши баркьуди подлый, гнусный поступок. Эршимайруд! благопож. не старей!

эршибарес (~вар-ес, ~рар-ес; ~дар-ес), -иб, -или, -ибси, -а(-ая); сов.

  1. сделать старым, ветхим;
  2. перен. сделать плохим, негодным, подлым, гнусным. II несов. эршибирес.

эршибирес (~ир-ес, ~рир-ес; ~дир-ес), -у(-ар), -ули, -уси, -ен(-ена/я); несов.

  1. делать (становиться) старым, ветхим;
  2. перен. делать (становиться) плохим, негодным, подлым, гнусным. II сов. эршибиэс.

эршибиэс (~и-эс, ~ри-эс; ~ди-эс), -уб, -убли, -убси, -и(-ира/я); сов.

  1. стать старым, ветхим;
  2. перен. стать плохим, негодным, подлым, гнусным. II несов. эршибирес.

эршидеш -ли, -ла; мн.;

  1. старость, ветхость; юртла эршидеш ветхость дома;
  2. перен. подлость, негодяйство; эршидеш дакIударес проявить негодяйство.

эршили нареч.

  1. постарев, старчески;
  2. перен. подло; эршили вяшухъес поступить подло.

эршиси -ти

  1. старый, ветхий; эршиси клуб ветхий клуб;
  2. перен. плохой, негодный, гнусный, низкий; эршиси куц плохой вид; эршиси баркьуди негодный поступок.

эс -иб, -или, -ибси, -а(-ая); III; сов. сказать; илизи селра эс хIейрар ему ничего не скажешь (нельзя сказать). II несов. ирес.

эски кр. прил. см. эскиси.

эскибарес (мн. ~дар-ес), -иб, -или, -ибси, -а(-ая); сов. сделать ветхим, обветшалым; испортить. II несов. эскибирес.

эскибикIес (мн. ~дикI-ес), -ар, -ули, -уси, -ен(-ена/я); III; несов. см. эскибирес.

эскибирес (мн. ~дир-ес), -у(-ар), -ули, -уси, -ен(-ена/я); несов. стареть, ветшать; бегIтала юрт эскибирули саби дом родителей ветшает. II сов. эскибиэс.

эскибиубдеш (мн. ~диубдеш) , -ли, -ла; ед.; старость, ветхость, обветшалость; юртла эскибиубдеш обветшалость здания.

эскибиэс (мн. ~ди-эс), -уб, -убли, -убси, -и(-ира/я); III; сов. устареть, обветшать, испортиться; эскибиубси мижит обветшавшая мечеть. II несов. эскибирес.

эскидеш -ли, -ла; ед.; устарелость, обветшалость, негодность; клубла эскидеш обветшалость клуба.

эскили нареч. обветшало, устарело, испорченно; ши лебгIеб эскили кабизурли саби весь аул смотрится обветшало.

эскимос 1. эскимосский; эскимос мез эскимосский язык; 2. в знач. сущ. -ли, -ла; -уни; эскимос и эскимоска (представители народа, расселённого от Чукотки до Гренландии).

эскимослан -ни, -на; -ти; эскимос и эскимоска; см. эскимос.

эскимосунала 1. род. п. от мн. эскимос; 2. в знач. прил. эскимосский; эскимосунала далуйти эскимосские песни; см. эскимос, эскимослан.

эскиси -ти

  1. старый, ветхий, обветшалый, устарелый; эскиси хъали ветхий дом;
  2. закоренелый. Эски душман закоренелый враг.

эстон 1. эстонский; эстон мез эстонский язык; 2. в знач. сущ. -ни, -на; -ти; эстонец и эстонка (представители населения Эстонии).

эстонлан -ни, -на; -ти; эстонец и эстонка; см. эстон.

эстонтала 1. род. п. от мн. эстон; 2. в знач. прил. эстонский; эстонтала далуйти эстонские песни; см. эстон, эстонлан.

эстрада -ли, -ла; -би; муз. эстрада; даргала эстрада даргинская эстрада; эстрадала гIяртистка артистка эстрады; эстрадала концерт эстрадный концерт.

этикала -ти этический; даргантала этикалати кьяйдурти этические нормы даргинцев.

этикеткаагар -ти без этикетки, не имеющий этикетки.

эфиоп 1. эфиопский; эфиоп мез эфиопский язык; 2. в знач. сущ. -ли, -ла; -уни; эфиоп и эфиопка (представители населения Эфиопии).

эфиоплан -ни, -на; -ти; эфиоп и эфиопка; см. эфиоп.

эфиопунала 1. род. п. от мн. эфиоп; 2. в знач. прил. эфиопский; эфиопунала далуйти эфиопские песни; см. эфиоп, эфиоплан.

эш 1. -ли, -ла; ед. и мн. (совокуп: -ани);

  1. возглас при убаюкивании ребёнка;
  1. межд. бай, бай-бай; баю-бай; нешла эш бай-бай матери.

эш-лай-лай -ли, -ла; -ти; бай-бай, баю-баюшки-баю.

эшбарес (~вар-ес, ~рар-ес; ~дар-ес), -иб, -или, -ибси, -а(-ая); сов. убаюкать; нешли кIилизанти эшбариб мать убаюкала двойняшек. II несов. эшбирес.

эшбикIес (~икI-ес, ~рикI-ес; ~дикI-ес), -ар, -ули, -уси, -ен; несов. см. эшбирес.

эшбирес (~ир-ес, ~рир-ес; ~дир-ес), -у, -ули, -уси, -ен(-ена/я); несов. баюкать; нешли рурси эшрирули сари мать баюкает дочку. II сов. эшбарес.

эшъала -ли, -ла; мн.; баюшки-баю; халанешла эшъала хъяшас гIяхIдизур бабушкины баюшки-баю понравились ребёнку.

эшэс -ъиб, -ъили, -ъибси, -ъа(-ъая), -ъахъес, -ъибни; III; сов. произнести бай, бай-бай; эшили, урши усаахъун усыпила сынишку, произнеся бай-бай.


А  Б  В  Г  Д  Е  Ё  Ж  З  И  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я